Poesía española

Poemas en español


Dikt You can never drink of it

-No se dice drink of it, señora Gregorio, lo que
Usted quiere decir es think of it.
Malcom Lowry, Bajo el Volcán
Me bebo la tarde (la luz mortecina
De la tarde) me bebo la ciudad (sus
Pasadizos ocultos sus disecciones
Aleatorias su ciego empeño en
Incubar azuladas doncellas) me bebo
El chasquido de unos ojos (arcanos
Recintos donde un furtivo daimon
Se agita) me bebo la noche efervers –
Cente (emboscadas de mujeres movedizas
Labios efímeros o lenguas rapaces
Estallidos de mar contra el insomnio)
Me bebo recuerdos amarillos (fugacidades
Que el tiempo disecó y ahora guarda
En pequeñas hornacinas blancas)
Me bebo los años que he muerto bus –
Cándola (en vano te soñaron mis estíos
Hembra proteica cuerpo mandala
Rostro de bailarina asiria
Subiendo con las crepitaciones)
Me bebo el resplandor oscuro de
La luna (pienso en ancianos
Marchitos amasando vidas secretas
En santos agazapados
Ardiendo sobre llamaradas frías
En hermafroditas que un día
Tuvieron el coraje de renunciar
Al cielo prometido para vadear
El pozo de las revelaciones)
Me bebo a mí mismo (es tan
Difícil escoger entre promesas
Decoradas con amuletos inservibles
O el manantial que profané hasta
Desencontrarme o esas precarias
Esfinges para resucitar lázaros ajenos
¡denso engrudo donde quedaron
Atrapadas mis antiguas marionetas!)
Me bebo el amanecer (un caracol
Absorto ante su propia huella
Yace sobre la arena húmeda
Una gaviota se ha perdido mientras
Retozaba entre hendeduras de basalto
El borracho continúa sobre el peñón
Vigilando el ritmo ciego de las mareas
Le han permitido sumergirse
En su lenguaje inútil en esa lucidez
Errática y maldita que los cuerdos abominan
Pero afirman – quienes saben – que ya ninguna
Cofradía podrá unir los cabos sueltos
Y que una madrugada – para felicidad
De los turistas – terminará
Por ceder al llamado de las aguas)
Me bebo el sol (bestia
Oronda y perezosa que me empuja al
Barranco)


Dikt You can never drink of it - Edgar Allan García
«